Church Logo
水戸キリストの教会 住所
トップページ 教会紹介 礼拝・集会案内 聖書のお話 イベント情報 お問合わせ
5月の礼拝の説教です
 

2009年の説教
12月以前の説教

2010年の説教
12月以前の説教

2011年の説教
12月以前の説教


2012年の説教

 12月以前の説教

2013年の説教
12月以前の説教

2014年の説教
12月以前の説教

2015年の説教
11月以前の説教
12月の説教

2016年の説教
1月の説教
2月の説教
3月の説教
4月の説教

201651
ヨハネによる福音書14:2329
証し 「マリアン・サイモンズ先生の祈り」
井坂 芳子 (通訳:ジョエル・オズボーン)

 

May 1, 2016
John 14:23-29
Testimony “Miss Marion Simon’s Prayer”
Yoshiko Isaka (Translation: Joel Osborne)


                                                                                                  音声はこちらから                                                                                                (Voice file from here)                                                                                                 スライドはこちらから
                                                                                                     (Slide from here)


201658
「一致」〜一つとなることの意味〜
ヨハネによる福音書17:1123
恒枝 篤史

 

May 8, 2016
“Unity: The Meaning of Oneness”
John 17:11-23
Atsushi Tsuneki

 

キリストにある一致とは、個人的な好みや嗜好などで完全に同意しているということではありません。父なる神様とイエス様は一つでしたが、全く同じではありませんでした。私たちも、お互いに同意できないようなことがあっても、一致することはできます。お互いに同意できないようなことがあっても、和解することはできます。分裂ではなく。

 

Unity exists, NOT because all in Christ completely agree on all personal preferences or otherwise. God the Father and Jesus were NOT completely alike, but they were one. We can also be united even when we disagree. Reconciliation when we disagree should be natural to those who belong to Jesus, not division.


 

                                                                                                 音声はこちらから                                                                                                (Voice file from here)                                                                                                 スライドはこちらから
                                                                                                     (Slide from here)


2016515
「ペンテコステ(五旬節)特別礼拝」
創世記1119
ディボーション:(司会者) ジョエル・オズボーン、赤星 浩晃
使徒言行録218
使徒言行録21421
使徒言行録2171821 20か国語による朗読
日本語、英語、インドネシア語、中国語、韓国語、フランス語、タガログ語(フィリピン)、ドイツ語、イタリア語、タミル語(南インド)、スペイン語(ホンジュラス)、ポルトガル語(ブラジル)、ロシア語、オランダ語(ベルギー北部)、アムハラ語(エチオピア)、キルンディ語(ブルンジ)、タイ語、ラオス語、クメール語(カンボジア)、メラネシア語(パプアニューギニア) 

「証し」
三浦 翠
(通訳:ジョエル・オズボーン)

 

May 15, 2016
“Pentecost Sunday Worship”
Genesis 11:1-9
Devotional: Joel Osborne and Hiroaki Akahoshi

Acts 2:1-8
Acts 2:14-21
Acts 2:17-18, 21 (Reading in 20 languages)
in Japanese, English, Indonesian, Chinese, Korean, French, Tagalog (Philippines), German, Italian, Tamil (South India), Spanish (Honduras), Portuguese (Brazil), Russian, Dutch (North Belgium), Amharic (Ethiopia), Kirundi (Burundi), Thai (Thailand), Lao (Laos), Khmer (Cambodia), Melanesian (Papua New Guinea) 

“Testimony”
Midori Miura
(Translation: Joel Osborne)


                                                                                                 音声はこちらから                                                                                                (Voice file from here)                                                                                                 証しはこちらから
                                                                                             (Testimony from here)


2016522
「三位一体の交わり」〜一つとなることの意味(2)〜
ヨハネによる福音書10:3742
恒枝 篤史

 

May 22, 2016
“The Fellowship of the Trinity: The Meaning of Oneness (2)”
John 10:37-42
Atsushi Tsuneki

 

自分と異なる人のことを受け入れることは難しいことかもしれません。「多様性」を喜べず、まるで「不一致」であるかのように思うかもしれません。私たちは多様性が感謝できないときに、違いを排除しようとするのです。そしてそのとき、分裂が起こってしまうのです。神様は、教会内での不和を深く悲しまれます。その上で、「三位一体の交わり」のコンセプトを理解することは、極めて大事です。多様性の中の一致、一致の中の多様性を認め、喜び、お祝いすることができますように祈ります。

 

Accepting those who are different from ourselves can be difficult. It is almost as if diversity has come to mean “dis-unity.” When we cannot appreciate the diversities, we tend to exclude the differences. It pulls us apart. It causes division. God deeply sorrows disunity in the body of Christ. Therefore understanding the concept of Trinity is so important. I pray that we may be able to admit, rejoice, and celebrate unity within diversity and diversity within unity.


                                                                                                音声はこちらから                                                                                                (Voice file from here)                                                                                                 スライドはこちらから
                                                                                                     (Slide from here)


2016529
「真の福音」
ガラテヤの信徒への手紙1:112
ジョーダン・パウエル
(通訳:恒枝 篤史)

 

May 29, 2016
“The True Gospel”
Galatians 1:1-12
Jordan Powell
(Translation: Atsushi Tsuneki)


                                                                                                 音声はこちらから                                                                                                (Voice file from here)                                                                                                 スライドはこちらから
                                                                                                     (Slide from here)

 



































































                                                                                             音声はこちらから   
                                                                                                 (Voice file from here)
 スライドはこちらから

                                                                                                     (Slide from here)

 

                         

 

 

 

                     

サイトマップ

お茶の水教会 立川教会 大みか教会 友部教会 太田教会

石岡教会

Copyright (c) Mito Church of Christ All Rights Reserved.